2 Kronieken 25:8

SVMaar zo gij gaat, doe het, wees sterk ten strijde; God zal u doen vallen voor den vijand; want in God is kracht, om te helpen en om te doen vallen.
WLCכִּ֚י אִם־בֹּ֣א אַתָּ֔ה עֲשֵׂ֖ה חֲזַ֣ק לַמִּלְחָמָ֑ה יַכְשִֽׁילְךָ֤ הָֽאֱלֹהִים֙ לִפְנֵ֣י אֹויֵ֔ב כִּ֥י יֶשׁ־כֹּ֛חַ בֵּאלֹהִ֖ים לַעְזֹ֥ור וּלְהַכְשִֽׁיל׃
Trans.kî ’im-bō’ ’atâ ‘ăśēh ḥăzaq lammiləḥāmâ yaḵəšîləḵā hā’ĕlōhîm lifənê ’wōyēḇ kî yeš-kōḥa bē’lōhîm la‘əzwōr ûləhaḵəšîl:

Aantekeningen

Maar zo gij gaat, doe het, wees sterk ten strijde; God zal u doen vallen voor den vijand; want in God is kracht, om te helpen en om te doen vallen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֚י

Maar

אִם־

zo

בֹּ֣א

gaat

אַתָּ֔ה

gij

עֲשֵׂ֖ה

doe

חֲזַ֣ק

het, wees sterk

לַ

-

מִּלְחָמָ֑ה

ten strijde

יַכְשִֽׁילְךָ֤

zal doen vallen

הָֽ

-

אֱלֹהִים֙

God

לִ

-

פְנֵ֣י

voor

אוֹיֵ֔ב

den vijand

כִּ֥י

want

יֶשׁ־

is

כֹּ֛חַ

kracht

בֵּ

-

אלֹהִ֖ים

in God

לַ

-

עְז֥וֹר

om te helpen

וּ

-

לְ

-

הַכְשִֽׁיל

en om te doen vallen


Maar zo gij gaat, doe het, wees sterk ten strijde; God zal u doen vallen voor den vijand; want in God is kracht, om te helpen en om te doen vallen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!